Автор-локализатор для RU → EN
Что за роль
В небольшой инди-студии perelesoq открыта вакансия автора-локализатора, который займётся адаптацией текста для нарративного симулятора, созданного в духе культуры 2000-х. Ваша задача будет заключаться не только в переводе, но и в создании оригинальных текстов, которые сохранят уникальный стиль и юмор игры.
Что предстоит делать:
• Переводить и адаптировать тексты с русского на английский, сохраняя дух оригинала.
• Работать над диалогами и текстовыми элементами игры, создавая их с нуля.
• Участвовать в обсуждениях по разработке контента, чтобы лучше понять контекст.
• Предоставлять обратную связь команде по локализации и стилю.
• Взаимодействовать с разработчиками для обеспечения целостности нарратива.
Что важно знать
Идеальный кандидат должен быть носителем языка или билингвом, чувствовать ритм и юмор оригинальных текстов. Опыт локализации игр будет большим плюсом. Эта роль предлагает возможность работать над уникальным проектом, который сочетает в себе ностальгию и креативный подход к текстам. Если вы любите 2000-е и хотите внести свой вклад в создание игры, эта позиция может быть для вас.
Подписка TalentMove
Больше,
чем вакансии
→ TalentScanAI
Узнайте стоимость вашего опыта на рынке
→ Закрытое сообщество
Нетворкинг и инсайды рынка труда
→ Топ вакансии
Лучшие вакансии с доставкой в Telegram