104109 вакансий +549 сегодня

Автор-локализатор для RU → EN

Что за роль

В небольшой инди-студии perelesoq открыта вакансия автора-локализатора, который займётся адаптацией текста для нарративного симулятора, созданного в духе культуры 2000-х. Ваша задача будет заключаться не только в переводе, но и в создании оригинальных текстов, которые сохранят уникальный стиль и юмор игры.

Что предстоит делать:
• Переводить и адаптировать тексты с русского на английский, сохраняя дух оригинала.
• Работать над диалогами и текстовыми элементами игры, создавая их с нуля.
• Участвовать в обсуждениях по разработке контента, чтобы лучше понять контекст.
• Предоставлять обратную связь команде по локализации и стилю.
• Взаимодействовать с разработчиками для обеспечения целостности нарратива.

Что важно знать

Идеальный кандидат должен быть носителем языка или билингвом, чувствовать ритм и юмор оригинальных текстов. Опыт локализации игр будет большим плюсом. Эта роль предлагает возможность работать над уникальным проектом, который сочетает в себе ностальгию и креативный подход к текстам. Если вы любите 2000-е и хотите внести свой вклад в создание игры, эта позиция может быть для вас.

Партнёрское размещение. ERID 2W5zFHoQEpH Партнёрское размещение. ERID 2W5zFJWuthw
Оценка вакансии
7.5 / 10
Вакансия предлагает интересную задачу по локализации с акцентом на креативный подход. Условия работы полностью удаленные, что делает её привлекательной для кандидатов. Однако, информации о компании и зарплате недостаточно для более высокой оценки.
Опубликовано:

Будьте в курсе новых вакансий

Подпишитесь на наш Telegram-канал

Мы используем cookie. Нажимая «ОК», вы принимаете Политику конфиденциальности и cookie.